cine-este-sotia-lui-razvan-lucescu-si-cu-ce-se-ocupa,-de-fapt.-putina-lume-stie-ce-studii-are-ana-maria-lucescu

Soția lui Răzvan Lucescu, Ana Maria Lucescu: studii și carieră

Fără îndoială, Răzvan Lucescu se numără printre antrenorii români contemporani celebri, iar ascensiunea sa profesională se datorează, în parte, și stabilităţii familiale. A avut permanent sprijinul soției, Ana Maria, care și-a urmărit concomitent propriile obiective.

Cine este, de fapt, Ana Maria Lucescu? Discreție și profesionalism

Răzvan și Ana Maria s-au cunoscut în timpul facultății, au participat împreună la evenimentele istorice ale Revoluției din 1989 și s-au căsătorit acum peste 30 de ani. De atunci, formează un cuplu de excepție, deși jumătatea antrenorului de la PAOK Salonic a optat pentru o prezență discretă în lumea mondenă.

Au doi copii, Matei și Marilu, și patru nepoți. Soție devotată, Ana Maria a fost un sprijin constant în fascinanta și uneori tumultoasă carieră a soțului ei. L-a susținut necondiționat, chiar dacă nu este pasionată de fotbal.

Formarea și cariera profesională

Ana Maria Lucescu a absolvit Academia de Studii Economice și a lucrat ca economist. A condus mai multe societăți comerciale și a urmat cursuri de management și analiză financiară.

În 2014, odată cu prima experiență a lui Răzvan Lucescu la PAOK Salonic, a demonstrat o dorință de a învăța limba greacă. După ani de studiu, a obținut certificatul de înaltă competență lingvistică.

Un sprijin necondiționat pentru cariera sportivă

Deși atât soțul, cât și socrul său, emblematicul Mircea Lucescu, sunt considerați printre cei mai mari antrenori români, Ana Maria a mărturisit că nu este pasionată de fotbal și nu înțelege prea bine acest sport. Chiar și așa, a fost întotdeauna alături de el, deși nu frecventează foarte des stadioanele.

Răzvan Lucescu a povestit anecdote amuzante despre soția sa, demonstrând un caracter aparte.

„Sunt norocos că nu înțelege deloc fotbal. Odată, a fost cu o prietenă care nu văzuse niciodată un meci. S-au uitat la meciul nostru. S-au bucurat când am marcat. Când au văzut repetarea golului, s-au bucurat din nou, crezând că am marcat din nou.

Și a doua întâmplare, a fost când eram la Al Hilal. De obicei, jucăm în albastru, dar atunci am jucat în alb. Ea știa că jucăm doar în albastru. Până în minutul 75, a crezut că echipa în albastru este a noastră. Când a intrat Gomis pe teren, doar pe el îl cunoștea, a văzut că intră pentru echipa în alb. Și-a dat seama că ceva nu este în regulă”, a declarat Lucescu.

Viața de familie și pasiunile personale

Lipsa pasiunii pentru fotbal și dedicarea soțului său profesiei au determinat-o pe Ana Maria Lucescu să-și dezvolte propriile interese. Cu toate acestea, dragostea dintre ei nu s-a diminuat, deși, firește, au existat și momente dificile.

Răzvan Lucescu a dezvăluit detalii despre viața de familie, recunoscând că soția sa este cea care coordonează aspectele practice din relația lor și are o abordare mai pragmatică și ordonată.

„Cum poate fi când un cuplu ajunge să aibă 31 de ani de viață împreună? Profund, relație bazată pe respect. Am învățat să ne respectăm unul pe celălalt. Am experimentat tot ceea ce era posibil – pozitiv, negativ, toxic și netoxic, trecând peste tot și mai departe. Și am ajuns să ne respectăm. O relație foarte profundă. Viața mea este, în anumite privințe, ghidată de programările ei. Ea se poate duce la București, să stea trei luni, sau la mine, la Salonic, viața se desfășoară așa cum o planifică ea.”

„N-am nicio grijă, de când mă scol până când mă culc, totul este bine organizat. Dragostea după 31 de ani depinde de fiecare cuplu. Totul contează într-o relație. Sexul este extrem de important, ca și componentele unei relații sănătoase. Dar, în final, respectul este absolut crucial.”, a declarat Lucescu.

Lansare carte: o nouă realizare

După achiziționarea unei competențe lingvistice solide în limba greacă, Ana Maria Lucescu a optat pentru o activitate de traducere. În această primăvară, în librăria Humanitas din Cișmigiu, a lansat traducerea volumului „Câteva nopți și încă una” de Isidoros Zourgos, un scriitor grec.

Alegerea acestui roman a fost inspirată de legătura cu orașul Salonic, unde cuplul locuieste stabil. Traducerea, ce a necesitat ani de munca și un curs avansat de traductologie, reflectă un standard înalt de expresivitate și acuratețe.

Romanul a cunoscut succes în Grecia, cu peste 60.000 de exemplare vândute.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *